W - w

-w   suf. marque du pluriel; plural marker. den, denw enfant, enfants. child, children.

wa   adv. est-ce que? - à la fin de la phrase, pour indiquer une question oui/non; marker at end of phrase indicating yes/no question. Funteni bɛ Segu wa ? Est-ce qu'il fait chaud à Ségou ? Is it hot in Ségou? Minnɔgɔ b'i la wa ? Est-ce que tu as soif ? Are you thirsty? Ne wa ? Moi ? Me?

waa   num. mille; thousand. waa kelen mille (1000). one thousand (1000). Syn: ba. Category: Numbers.

waaju   n. exhortation, sermon; exhortation, sermon.

vt. exhorter; exhort, preach to.

waajuli   n. prédication, sermon; preaching, sermon. waajuli labɛn préparer un sermon. prepare a sermon.

waajuli kɛ   v.phr. prêcher, donner une prédication; preach.

waajulikɛla   n. prédicateur; preacher. Morph: waajulila.

waaro   n. trough, mangeoire; manger.

waati   n. moment, temps; time. waati ni waati de temps en temps. from time to time. waati dɔ la quelquefois, parfois. sometimes. waati caman souvent. often. waati jumɛn ? quand ? à quelle heure ? when? at what time? Waati sera. L'heure est arrivée (ex. pour partir). The time has arrived (e.g. to leave). Waati jumɛn b'i bolo ? Quelle heure est-il ? What time is it? waati tɛmɛnnen, sisan, waati nata le passé, le présent, l'avenir. the past, the present, the future. Waati tɛ n bolo. Je n'ai pas le temps. I don't have the time. A tora Segu ka waati jan kɛ. Il a duré longtemps à Ségou. He stayed in Segou a long time. o waati kɔnɔ pendant ce temps-là. during that time. Variant: wagati.

waatijiralan   n. montre, horloge; watch, clock. Morph: waatijiralan. Syn: mɔnturu.

Wagadugu   n.pro. Ouagadougou; Ouagadougou. Category: Towns.

wagande   [wàgànde] n. caisse; trunk.

wagasi   vt. griffer; scratch.

wagati   n. moment, temps; time. See main entry: waati. wagati ni wagati de temps en temps. from time to time. wagati dɔ la quelquefois, parfois. sometimes. nin wagati la maintenant, en ce moment. now, at this time.

wahabiya   n. wahhabite, musulman qui croise les bras en priant; wahabite, muslim who crosses his arms when praying. Category: Islam. Wahabiya b'a bolow minɛ a selitɔ. Les musulmans wahhabites croisent les mains en priant. Wahabite muslims cross their arms when praying.

wajibi   n. nécessité, obligation; necessity, obligation. Wajibi don. C'est nécessaire. C'est obligatoire. It's necessary. It has to be done. Wajibi don i ka ɲɔ san bi. C'est nécessaire que tu achètes du grain aujourd'hui. It's necessary for you to buy grain today. Sun ye wajibi ye n'i ka kɛnɛ. Le jeûne est obligatoire si on est en bonne santé. Fasting is obligatory if you are in good health. From: arabe: wajib

wajibiya   vt. obliger, contraindre; oblige, compel, force. Morph: wajibiya. A ye Bakari wajibiya ka taa lakɔli la. Il a obligé Bakari à aller à l'école. He compelled Bakari to go to school. Seli wajibiyalen don silamɛ bɛɛ kan. Faire la prière est obligatoire pour tous les musulmans. Praying is required of all Muslims.

wala   conj. ou; or. Syn: walima.

walaka   vt. dire; inform, tell. U bɛ gundow walaka u ye solimabon na. Ils leur disent des secrets dans la case de circoncision. They tell them secrets in the circumcision hut.

walan   [wàlan] n. planchette, utilisée dans les écoles coraniques; wooden slate, used in Qur'anic schools. Category: Islam, Education.

walanba   n. tableau noir; blackboard. Syn: tabulo. Morph: wàlanba. Category: Education.

walanda   n. leçon du jour; today's lesson. Category: Education.

walannin   n. ardoise; slate. Category: Education.

walanta   n. rentrée scolaire; return to school. Category: Education. Morph: walanta.

walasa   conj. pour que, afin que; so that. N bɛ dumuni kɛ walasa n ka fanga sɔrɔ ka baara kɛ. Je mange pour avoir de la force pour travailler. I eat so that I have the strength to work. A nana Mali la walasa ka Malidenw dɛmɛ. Il est venu au Mali pour aider les gens du Mali. He came to Mali to help the people of Mali. Polisiw bɛ jɔ sirada la walasa mɔgɔw ka sariya bato. La police s'arrête au bord de la route pour que les gens respectent la loi. The police stop at the side of the road to make sure people respect the law. Syn: walisa.

walawala   vt. 1 • dérouler; unroll.

2 • bien expliquer; explain well.

wale   n. 1 • acte, action; action.

2 • verbe; verb. Category: Linguistics.

walekɛla   n. agent; agent. Morph: walela.

waleɲumandɔn   n. gratitude, reconnaissance; gratitude.

vt. être reconnaissant envers; be grateful to. Morph: waleɲumandɔn.

waleɲumandɔnbaliya   n. ingratitude; ingratitude. Morph: waleɲumandɔnbaliya.

waleya   vt. mettre en pratique, réaliser, appliquer; put into practice, apply. Morph: waleya.

waleyali   n. application; application. Morph: waleyali.

waliden   n. enfant d'autrui; someone else's child.

waliju   n. saint; saint. Category: Islam.

walima   conj. ou; or. Syn: wala.

walimuso   n. femme d'autrui; someone else's wife. N'i jɛra ni walimuso ye, o de ye jɛnɛya ye. Si tu te couches avec une femme qui ne t'appartient pas, ça c'est l'adultère. If you sleep with someone else's wife, that's adultery.

walisa   conj. pour que, afin que; so that, in order that. Syn: walasa.

walisi   n. valise; suitcase. From: français

wara   n. animal sauvage (chat sauvage, loup, etc.); wild animal (wild cat, wolf, etc.) Category: Animals - wild.

waraba   n. lion; lion. Syn: jara. Category: Animals - wild.

warabafilɛso   n. zoo, jardin zoologique; zoo. Morph: warabafilɛso. Syn: warabaso.

warabaso   n. zoo, jardin zoologique; zoo. Morph: warabaso. Syn: warabafilɛso.

warabilen   n. singe; monkey. Category: Animals - wild.

wari   n. argent; money. Category: Finance. Kunun, ne ye wari caman bɔ. Hier, j'ai dépensé beaucoup d'argent. Yesterday, I spent a lot of money. Wari tɛ n bolo ka takisi ta. Je n'ai pas l'argent pour prendre un taxi. I don't have the money to take a taxi. wari bila banki la déposer de l'argent à la banque. deposit money in the bank. Verbs falen changer to change; dépenser to spend.

waribiye   n. billet de banque; banknote. Morph: waribiye. Category: Finance.

waribon   n. banque; bank. Syn: banki. Morph: waribon. Category: Finance.

waridɛsɛ   n. manque d'argent; lack/shortage of money. Morph: waridɛsɛ. Waridɛsɛ bɛ n na. Je manque d'argent. I don't have enough money.

warijɛ   n. argent; silver. Morph: wari. See: sanu or gold.

warimarabaa   n. trésorier, trésorière; treasurer. Morph: warimarabaa.

warimisɛn   n. pièce (de monnaie); coin. Warimisɛn b'i bolo wa ? Tu as de la monnaie ? Do you have change? Morph: warimisɛn. Category: Finance.

waritasɛbɛn   n. chèque; cheque (GB), check (US). Morph: waritasɛbɛn. Syn: sɛki. Category: Finance.

waritigi   n. riche; rich person. Morph: waritigi.

wàsa   n. satisfaction; satisfaction.

vt. satisfaire, rassasier; satisfy.

wasabaliya   n. mécontentement, manque de satisfaction; discontent. Morph: wasabaliya.

wele   vt. 1 • appeler; call. A wele ! Appelle-le ! Call him/her! I ye jɔn wele ? Qui as-tu appelé ? Who did you call? Jɔn tùn bɛ ne wele ? Qui m'appellait ? Who was calling me? Nin bɛ wele cogo di ? Comment est-ce qu'on appelle ceci ? What do you call this? Ala ye kɛnɛ wele ko tile. Dieu appela la lumière jour. God called the light day. [Bible: Jenɛse 1.5]

2 • inviter; invite. N teriw ye n wele ka taa Nowɛli kɛ u fɛ. Mes amis m'ont invité à fêter Noël chez eux. My friends invited me to spend Christmas with them. Anw bɛɛ welelen don. Nous sommes tous invités. We are all invited. mɔgɔ welelenw invités. invited guests.

welebaa   n. celui qui appelle; caller. Morph: welebaa.

weleli   n. appel; call. Morph: weleli.

welewele   n. proclamation, annonce publique; proclamation, public announcement.

wɛɛrɛ   n. verre; glass. Category: Household Items, Making Tea. From: français

wɛrɛ1   adj. autre, différent; another, different. san wɛrɛ l'année prochaine. next year. mùn wɛrɛ quoi d'autre. what else. mɔgɔ wɛrɛ quelqu'un d'autre. someone else.

wɛrɛ2   [wɛ̀rɛ] n. parc à vaches; cow enclosure.

wɛrɛse   n. verset; verse. From: français

wɛsiti   n. veste; jacket. Category: Clothing. From: français

winɛgiri   n. vinaigre; vinegar. From: français

wisa   n. visa; visa. From: français

wisi   n. vis; screw. From: français

wisiki   n. whisky; whisky. Category: Drinks.

witamini   n. vitamine; vitamin. From: français

witiri   n. vitre; pane of glass. From: français

Wiyɛtinamu   n.pro. Viêt Nam; Vietnam. Category: Countries.

wo   n. trou; hole. See: farawo.

wòlo   n. 1 • peau d'une personne ou d'un animal; skin of human or animal. See: fàra.

2 • cuir; leather.

wolo   vi. être né, naître; be born. N wolola Bamakɔ, Mali la. Je suis né à Bamako, au Mali. I was born in Bamako, Mali.

accoucher, engendrer; give birth. Muso wolola. La femme a accouché. The woman has given birth. Syn: jigin.

woloma   vt. trier, séparer; sort, separate.

wolonfila   num. sept (7); seven (7). Syn: wolonwula. Category: Numbers.

wolonfilanan   adj. septième; seventh. Morph: wolonfilanan. Syn: wolonwulanan.

wolonwula   num. sept (7); seven (7). Syn: wolonfila. Category: Numbers.

wolonwulanan   adj. septième; seventh. Morph: wolonwulanan. Syn: wolonfilanan.

wolosɛbɛn   n. acte de naissance; birth certificate. Morph: wolosɛbɛn.

woro   n. cuisse; thigh. Category: Human Body.

wòro   n. noix de kola; cola nut. Cola nitida. Verbs ɲimi croquer chew. See: worodugu.

worobinɛ   n. robinet, fontaine; tap. From: français

worobinɛji   n. eau de robinet; tap water. Morph: worobinɛji.

worodugu   n. sud; south. Morph: wòrodugu. See: wòro noix de kola cola nut; dugu pays land.

woroduguyanfan   adj. du sud; southern. Morph: woroduguyanfǎn.

worotilen   adj. rôti; roast. sɛ worotilen poulet rôti. roast chicken. From: français

woso   n. patate douce; sweet potato. Category: Vegetables, Crops. Verbs sen2 déterrer to dig out; jiran frire to fry.

wote   v. voter; vote. Category: Government. Syn: kalafili. See: sugandi. A bɛna wote ATT ye. Il voterai pour ATT. He will vote for ATT.

wotegansi   n. campagne électorale; election campaign. Morph: wotegansi. Category: Government.

wotekɛla   n. électeur; voter. Morph: wotela. Category: Government.

wotekɛsu   n. urne (électorale); ballot box. Morph: wotekɛsu. Category: Government.

wotesɛbɛn   n. carte d'électeur; voting card. Category: Government.

wotoro   n. charrette; cart, wagon.

woyasi   n. voyage; journey. See: taama. From: français

woyo   n. courant; current, flow.

vi. couler; flow.

wɔkulo   [wɔklo] n. lutin; goblin. Short spirit creature which shows itself in the night. Not seen by everyone but said to have a long beard and feet facing backwards.

wɔlɔ   n. perdrix, francolin; partridge. Category: Birds - wild. A ka kegun i ko wɔlɔ. Il est malin comme un perdrix. He is as clever as a partridge.

wɔlɔkɔ   vi. tiédir; warm up. ji wɔlɔkɔlen eau tiède. lukewarm water.

wɔlɔsɔ   n. faucille; sickle. See: kan4 couper, faucher cut, scythe. Category: Agriculture - Tools.

wɔɔrɔ   num. six (6); six (6). Category: Numbers.

wɔɔrɔnan   adj. sixième; sixth. Morph: wɔɔrɔnan.

wɔrɔ   vt. 1 • éplucher; peel. Category: Cooking - Verbs.

2 • décortiquer, égrener; husk, hull, shell.

3 • dépouiller, enlever la peau; skin.

4 • déshabiller; strip.

wɔrɔli   vt. l'action d'enlever la peau (d'un animal); skinning. Morph: wɔrɔli.

wɔrɔlilɛka   vt. celui qui enleve la peau d'un animal; person who skins an animal. Morph: wɔrɔlika.

wɔsi   vi. suer, transpirer; sweat, perspire.

wɔsiji   n. sueur; sweat, perspiration. Morph: wɔsiji.

wugu   n. pierre à moudre; grinding stone.

wula1   n. après-midi, entre 14h00 et le coucher du soleil; afternoon, between 2pm and sunset. I ni wula ! Salutation entre 14h00 et le coucher de soleil. Greeting between 2pm and sunset. K'an bɛn wula fɛ̀ ! A cet après-midi ! See you in the afternoon! Ala ka wula hɛrɛ caya ! Que Dieu vous donne un bon après-midi ! May God give you a peaceful late afternoon!

wula2   n. brousse, forêt; countryside, bush. wula la en brousse. up country. Syn: kungo, burusi.

wuli   vi. 1 • se lever, se reveiller; get up, wake up. Wuli ! Lève-toi ! Get up! A'ye wuli ka jɔ ! Levez-vous ! Stand up! K'an kelen-kelen wuli ! Que nous nous reveillions un par un ! (pas tous ensemble, comme dans une période de guerre). May we all wake up one by one! (i.e. rather than all at once as in times of trouble). wuli X kama attaquer, se lever contre X. attack, rise up against X. Kaɛn wulila a dɔgɔkɛ Abɛl kama ka a faga. Caïn se jeta sur son frère Abel et le tua. Cain attacked his younger brother and killed him. [Bible: Jenɛse 4.8]

2 • grandir; grow up. Bamankan man gɛlɛn. An bɛ wuli n'a ye kabini fitini ! Le bambara n'est pas difficile. Nous avons grandi avec la langue. Bambara is not difficult. We grow up with it since childhood.

3 • s'envoler; fly away.

4 • démarrer, commencer; start up. Lakɔli wulila. L'école a commencé. School has bagun. Mansin wulila. La machine a démarré. The machine has started up.

5 • bouillir; boil. Ji bɛ wuli. L'eau bouille. The water is boiling. te wuli préparer du thé. make tea.

wulibali   adj. qui n'est pas bouilli; unboiled. Morph: wulibali. An kana nɔnɔkɛnɛ wulibali min. Nous ne devons pas boire du lait qui n'a pas été bouillé. We should not drink unboiled fresh milk.

wúlú   [wúlú] n. parties sexuelles masculines; male private parts.

wùlú   [wùlú] n. chien; dog. Category: Animals - domestic. wulu fatɔ chien enragé. rabid dog. Verbs kin mordre to bite.

wuluden   [wùlùden] n. chiot; puppy. Morph: wùluden. Category: Animals - domestic.

wulufa   n. rage; rabies. Morph: wùlu. Category: Illnesses.

wulujɛgɛ   [wùlùjɛgɛ] n. poisson chien; dog fish. Hydrocynus brevis/forskali. Category: Fish.

wuluwulu   n. puisard, fosse d'aisances; petite fosse qui se trouve à l'extérieur des toilettes; drainage hole, cesspit; small drainage pit, located outside latrines/bathing area.

wuluwuluji   n. eaux usées; water from drainage or sewage. Morph: wuluwuluji.

wurudi   vt. égrener un chapelet; move prayer beads while praying.

wurudili   n. l'action d'égrener un chapelet; moving prayer beads while praying. Category: Islam. Ni silamɛ selila, a bɛ wurudili kɛ. Quand les musulmans prient, ils égrenent leur chapelet. When Muslims pray, they move their prayer beads.

wusu   vt. faire cuire, fumer; bake, smoke.

wusulan   n. encens; incense. Morph: wusulan.